LIFE | ANÚNCIO DE PARCEIRO

Meu Pet Feliz abre 1.000 inscrições para 10ª fase de castrações

Compartilhe a Life Informa:

A prefeitura de São José dos Campos abre nesta terça-feira (2), a partir das 9h, inscrições para a 10ª fase do programa Meu Pet Feliz. Serão 1.000 vagas destinadas a castrações gratuitas de cães e gatos

Foto: PMSJCOs tutores interessados deverão acessar o site da Prefeitura para fazer a inscrição. Após o encerramento das inscrições, o Centro de Controle de Zoonoses convocará 500 tutores inscritos nesta fase.

Para ter a notícia mais rápida, junte-se aos nossos grupos de avisos rápidos no Whatsapp.


A convocação será através de SMS e e-mail, por isso é preciso preencher os dados com atenção, para que os tutores possam receber as mensagens na primeira quinzena do mês.

As castrações serão realizadas por ordem de inscrição, respeitando a quantidade mensal estabelecida por espécie e gênero.

Seguindo as recomendações do Comitê de Enfrentamento ao covid-19, o programa Meu Pet Feliz orienta que os tutores no dia da entrega de documentos e castração devem comparecer usando máscaras, sem acompanhantes e crianças.

Balanço

Meu Pet Feliz foi criado em agosto de 2018 e já tem 8.012 animais castrados ao longo de 9 fases: 2.228 machos caninos, 3.999 fêmeas caninas, 686 machos felinos e 1.099 fêmeas felinas.

O programa é permanente e tem como objetivo estimular a saúde e o bem estar de cães e gatos, com ênfase na posse responsável. Além da castração, o programa faz a microchipagem para identificação dos animais, minimizando abandonos, maus tratos, furtos, entre outros.

Requisitos para inscrições

Proprietário:

  • Residir no município de São José dos Campos e ter idade mínima de 21 anos.

Animais:

  • Devem ser de espécie canina ou felina.
  • Não serem utilizados para fins comerciais ou de competições.
  • Animal em boas condições de saúde, não estar obeso, caquético ou apresentar doença e desgaste físico ou anêmico ou doenças de pele aparentes.
  • Fêmeas não devem estar no cio, prenhas ou amamentando no dia da cirurgia.

Gatos:

  • Idade entre 4 meses a 8 anos.

Cães:

  • Até 20 Kg: devem ter idade entre 6 meses a 8 anos.
  • Entre 20 a 30 kg: devem ter idade entre 6 meses a 6 anos.
  • Acima de 30 kg: devem ter idade entre 6 meses a 6 anos.

Importante

Cães e Gatos braquicefálicos (focinho achatado) não estão contemplados nesse programa (cães das raças Pug, Bulldog Francês e Inglês, Boston Terrier, Boxer, Shih Tzu, Ihasa Apso, Pequinês, entre outros; gatos persa, entre outros).

Critérios para inscrições

Poderão ser castrados até 2 animais por CPF/Endereço.

ONG’s e Protetores independentes, previamente cadastrados no Centro de Controle de Zoonoses, também deverão inscrever animais sob sua responsabilidade.

LIFE | ANÚNCIO DE PARCEIRO

Imagens profissionais em parceria com o site Depositphotos.

A LIFE INFORMA é um portal de notícias de São José dos Campos, Vale do Paraíba e Litoral Norte – SP.

Para ter a notícia mais rápida, junte-se ao nosso canal do WhatsApp ou aos nossos grupos de avisos rápidos.

Temos outras opções como nosso Canal no Telegram e nosso Canal no YouTube.
Denúncias, reclamações e informações: Nossa redação 12 98187-2658

9 Respostas

  1. Animal de estimação e não Pet.
    Queria saber o motivo deste termo gringo/@mericanizado/ estrangeirismo PET ser tão difundindo no Brazil. Em países , de outros idiomas que não sejam o inglês, não se usa está 💩 de PET. Que também pode ser usado para pessoas.
    Os primeiros registros desse termo usado para animais de estimação são de 1530, da Escócia e do dialeto do norte da Inglaterra. E nessa época pet era usado como sinônimo de “animal preferido”.
    Por sinal, até hoje existe em inglês a expressão teacher’s pet, que quer dizer “o queridinho da professora”.
    Em português, animal de estimação vem de estima, que quer dizer gostar, amar, apreciar.
    Portanto, animal de estimação e não Pet.

  2. Ao que tudo indica ‘pet‘ surgiu, por volta do fim do século 14, na Escócia e norte da Inglaterra com o sentido de ‘animal domado‘. No entanto, há registros de que em 1530 ela já era usada no sentido de ‘animal favorito‘ [animal de estimação]. Ninguém afirma com certeza, porém acredita-se que ‘pet‘ tem sua origem ligada à palavra ‘petty‘, que era usada em 1393 com o sentido de ‘small‘ [pequeno]. Agora é que a coisa fica legal: ‘petty‘ vêm do francês ‘petit‘; ‘petit‘ saiu do latim vulgar ‘pittinus‘. E ‘pittinus‘ se juntou com o radical ‘pikk‘ e deu a nós, falantes de português, a palavra ‘pequeno‘. Não entendeu nada do que eu disse? Tem problema não! Mas que é interessante é! Embora, seja uma viagem meio louca!
    Além de saber dessa maluquice do parágrafo acima é bom você aprender também que ‘pet‘ significa outras coisas em inglês. Mas antes saiba que é comum especificar o seu animal de estimação dizendo: ‘pet dog‘, ‘pet cat‘, ‘pet rabbit‘, ‘pet hamster‘, etc. ‘Donos de animais de estimação‘ são chamados de ‘pet owners‘. E tem o ‘pet shop‘ onde você pode comprar ‘pet food‘.
    Sobre os outros significados anote aí que ‘pet‘ é usado, no inglês britânico, para se referir de modo carinhoso a um amigo ou amiga. Assim, você pode ouvir alguém dizendo “what’s wrong, pet?” [qual o problema, meu amigo?]. Mas, cuidado! Dependendo da situação ‘pet‘ terá o sentido de ‘protegido‘, aquela pessoa que recebe atenção especial de alguém e que parece ser o protegidinho e coisas assim. Em inglês, tem até a expressão “teacher’s pet“, o queridinho do professor [coisa que eu nunca fui!].

    ‘Pet‘ é também usado como adjetivo. Por exemplo, ultimamente tenho estado muito envolvido no projeto do meu novo livro [aguardem!]. Portanto, esse é o meu ‘pet project‘ [projeto favorito] no momento. Você pode ter uma ‘pet idea‘ [ideia favorita] ou uma ‘pet theory‘ [teoria favorita] para algo. Tem ainda ‘pet name‘ que é um apelido carinhoso que você dá a um amigo ou alguém da sua família.

    Por fim, tenho de dizer que ‘pet‘ pode ser verbo. Um dos sentidos é o de ‘afagar‘, ‘acariciar‘. Tipo quando você fica passando a mão em um gatinho ou em um cachorrinho. Você pode então ‘pet the dog‘ [acariciar o cachorro]. E o outro sentido, mais comum no inglês americano, é o de ‘dar uns pegas‘, ‘dar uns malhos‘, ‘dar uns amassos‘; por exemplo, ‘I saw them petting in the bedorrom‘ [eu vi eles se pegando no quarto].

  3. Tô de sacanagem, né! Zé Ruela. Pois é assim que alguns países nos identificam. Com Z e não o correto que é S. O motivo não sei. Talvez pela fonética e outro motivo. AFFF!

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Leia Também